História do Hino dos desbravadores.

Em Maio de 1949, o Pr. Henry Berg, dirigia seu carro por uma estrada pensando em um cântico para os Desbravadores. Logo lhe vieram à mente algumas palavras; parou o carro e as escreveu. Continuou a viagem e começou a pensar na melodia, mesmo não sendo músico. Mas segundo suas palavras: “Deus lhe deu um cântico”. Chegando a sua casa apresentou o hino à sua esposa Miriam que assentando-se ao piano começou a tocar e cantar. Mas tarde o hino foi levado à comissão de música dos Arautos do Rei, que aprovou sem nenhuma alteração.

O hino dos Desbravadores foi oficializado em 1952 e a letra que temos em português foi traduzida e adaptada por Isolina Waldvogel.


Nós somos os Desbravadores

Os servos do Rei dos reis

Sempre avante assim marchamos

Fiéis às Suas leis.

Devemos ao mundo anunciar

As novas da salvação

Que Cristo virá em breve dar o galardão


Himno de los Conquistadores.


“Conquistadores somos
los siervos del buen Señor;
Adelante vamos ya, luchando
bien con gran valor.
Salgamos a proclamar
las nuevas de salvación:
Jesús va a llevarnos pronto
a su real mansión”